Yabancı Diller Yüksekokulunun kurulmasıyla Cumhuriyet tarihinde ilk kez dil eğitimlerini müşterek alan üç kuvvet komutanlığına bağlı Harp Okullarının hazırlık sınıfı öğrencileri, terminoloji eğitimlerinin de yer aldığı derslere askeri üniformalarıyla giriyor.

Harbiyeli olabilmek için seçtikleri yabancı dilin eğitimlerini başarıyla tamamlayan öğrenciler ancak Harp Okullarındaki eğitimlere dahil olabiliyor. Hazırlık sınıfındaki dil eğitimlerinde not ortalamalarıyla başarı sağlayamayan öğrencilerin okulla ilişiği kesiliyor.

MSÜ Yabancı Diller Yüksekokulu Müdürü Prof. Dr. Faruk Uçar, AA muhabirine yabancı dil eğitimlerindeki amacın okuma, yazma, dinleme ve konuşma olmak üzere hedef dilde dört temel beceriyi öğrencilere kazandırmak, bu becerileri ilerideki meslek hayatlarında kullanmalarını sağlamak olduğunu söyledi.

Prof. Dr. Uçar, yüksekokulda öğrencilerin askeri yetkinliklerini ve fiziksel kapasitelerini arttırarak MSÜ'nün belirlediği hedefler doğrultusunda bütüncül bir gelişim sağlandığını ifade etti.

Yüksekokul'da Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti ve Azerbaycan Cumhuriyetinden gelen misafir askeri öğrencilerin de eğitim aldığını vurgulayan Uçar, uluslararası öğrenci profilinin okulun eğitim öğretim ortamına kültürel çeşitlilik ve dostluk bağlarını güçlendirici bir nitelik kazandırdığını kaydetti.
Yüksekokul çatısı altındaki Kurslar Müdürlüğüne bağlı İstanbul Maltepe ve İzmir Güzelyalı yerleşkelerinde de MSB mensubu asker ve sivil personellere yabancı dil eğitimi verildiğine dikkati çeken Prof. Dr. Uçar, Türkçe Öğretim Merkezi'nde (TÖMER) ise dost ve müttefik ülkelerden gelen asker personellere Türkçe eğitimi verildiğini sözlerine ekledi.

Yabancı Diller Yüksekokulu Bölgesel Diller Bölüm Başkanı Albay Cemil Yavuz, Yüksekokul'da Batı dillerinin yanı sıra bölgesel dillerde de eğitim verildiğini söyledi.

Bölgede yaşanan gelişmelerin Türk Silahlı Kuvvetleri'nin çevre ülke dillerini çok iyi derecede bilen subaylar yetiştirmesini zorunlu kıldığını dile getiren Yavuz, "Bu kapsamda Kara, Deniz ve Hava kuvvetlerinin halihazırdaki ve gelecekteki ihtiyaçları göz önünde bulundurularak belirli sayıda öğrenciye Arapça, Farsça, Rusça ve Yunanca dillerinde eğitim verdiklerini söyledi. Öğrencilerin, hazırlık sınıfında almış oldukları dil eğitimini Harp Okullarında da dört yıl süreyle sürdürdüklerini belirtti. Bölgesel dillerdeki hedeflerinin her Harbiyeliyi Harp Okulundan teğmen rütbesiyle mezun olduğunda Avrupa Ortak Dil Çerçeve Programına göre 'B1+' seviyesine ulaştırmak olduğunu" dedi.

Kuleli Yerleşkesi'nde görev alan Fransızca Öğretim Görevlisi Öğretmen Yüzbaşı Esra Koca da yoğun eğitim programında öğrencilerin aktif şekilde pratik yapma imkanına sahip olduğunu ifade etti.

Eğitimleri 36 hafta sonunda başarıyla tamamlayan öğrencilerin B1 düzeyinde Fransızca yeterliliğe sahip olduğuna değinen Koca, dil eğitimleri haftanın belirli gün ve saatlerinde yabancı öğretim elemanları (Doğal Konuşmacılar) tarafından desteklendiğini belirterek "Dilsel maruziyetin sürekliliği, öğrencilere özellikle telaffuz ve akıcılık gelişimi açısından büyük fayda sağlamaktadır dedi.

Çin Halk Cumhuriyeti Hava Kuvvetlerinde Yarbay olarak görev yapan Yun Kui Sun, yaklaşık 7 aydır MSÜ bünyesindeki kurslarda Türkçe derslerine katıldığını söyledi.

Türkiye'yi çok sevdiğini belirten Kui Sun, Türk insanlarının misafirperver ve sıcakkanlı olduğunu vurguladı.

Boş zamanlarda arkadaşlarıyla İstanbul'u gezdiğini dile getiren Kui Sun, "Ayasofya Müzesi, Sultanahmet Camisi, Kız Kulesini gezdim. Buraları çok beğeniyorum." dedi.

MSÜ Yabancı Diller Yüksekokulu Kurslar Müdürlüğü'nün Maltepe'deki yerleşkesinde MSB bünyesinde görev yapan subay, astsubay ve sivil personele İngilizcenin yanı sıra Almanca, Arapça, Arnavutça, Boşnakça, Bulgarca, Çince, Ermenice, Farsça, Fransızca, Gürcüce Rusça ve Yunancanın da aralarında bulunduğu 17 dilde eğitim veriliyor.

Yurt dışı geçici ve daimî görevlere gidecek personeller bu eğitimleri başarıyla tamamlamış personellerden seçiliyor.

Gineli astsubay Mamady Camala ise "Türkçe öğrenmek için buradayım. Türkçe önce zor geldi ama şimdi daha kolay. Her gün arkadaşlarımla Türkçe pratiği yapıyorum. İstanbul'u, tarihi yerleri arkadaşlarımla geziyorum. Türkiye'de yeni arkadaşlarla tanıştım. Türk arkadaşlarım çok sıcakkanlı." dedi.

Gabonlu Denizci Yüzbaşı Hans Olivier Mavoungou, "Ben Milli Savunma Üniversitesi'nde Türkçe öğreniyorum. Yeni dil kolay değil. Yeni dil, yeni gramer demek. Fransızca ve Türkçe çok farklı ama her gün çalışıyorum. Türkiye çok güzel ülke. İnsanlar bana yardım ediyor, öğretmenlerim çok iyi ve her gün yeni dersler öğretiyorlar." değerlendirmesini yaptı.

Mavoungou, dilini geliştirmek için her gün pratik yaptığını, Türkçesini daha iyi sevilere taşıyacağına inandığını sözlerine ekledi.

Mısırlı Yüzbaşı Ali Salih de "Dost ve müttefik ülkenin dilini öğrenmek çok önemli. Biz Türkçeyi öğrenmek için buradayız. Çünkü ben şuna inanıyorum; ülkeler arasında yakınlaşma dil öğrenmekle başlar. Türk kültüründe şöyle bir şey var, 'bir dil bin insan, iki dil iki insan.' Bu yüzden Türkçeyi öğrenmek istedim." ifadesini kullandı.

Türkiye'nin çok güzel bir ülke olduğunun altını çizen Salih, Türkiye ile Mısır'ın kültürel açıdan birbirine çok benzediğini sözlerine ekledi.

Editör Hakkında